予見できない危機に強い?クリントン夫人

most important thing of all" in selecting a nominee is the question of who could best manage unforeseen catastrophes.
"You have to have a leader who is strong and commanding and convincing enough . . . to deal with the unexpected," he said. "There is a better than 50 percent chance that sometime in the first year or 18 months of the next presidency, something will happen that is not being discussed in this campaign. President Bush never talked about Osama bin Laden and didn't foresee Hurricane Katrina. And if you're not ready for that, then everything else you do can be undermined. You need a president that you trust to deal with something that we will not discuss in this campaign. . . . And I think, on this score, she's the best of all."

民主党の他の候補が指摘しているように、テロリストよりの攻撃への恐怖を持ち出すのは共和党のやり方をまねたものということになりますが、この時期には有効な方法かもしれませんね。