Cardio Trainerの利用

Cardio Trainerを使っていますが、スマホの記録をパソコン上でも確認できることがわかりました。

http://www.worksmartlabs.com/cardiotrainer/tracks.php

昨日は、ジョギングシューズを久々に買い換えました。酷暑を乗り切り、万一の停電に備えるためにも週4回を目標に早朝ジョギングを続けようと思います。週7回ではないのは、早く出かける日は、無理をせず外すためです。

計算問題の補講

前期は担当している金融関係の科目にはどれも簡単な計算が含まれています。今日4限目はそんなわけで希望者向けの補講。参加した学生は2名ですが、2人ともよくわかったと満足げ。計算力がどのあたりに潜んでいて、それをどうすれば引き出せるかを、実際に間近に見る貴重な機会でもあります。汎用的能力の強化もこのあたりにヒントがありそうです。

なでしこジャパンの優勝

嬉しいしらせ。3連休中で無理なく最後まで見ることができた人も多いと思う。
CNNの速報が読ませる内容。
この中で、2段落目のsentimental favoritesというのは「お涙ちょうだい的な優勝候補」という意味なのだろうか?

The Japanese women's soccer team won the World Cup after defeating the United States on penalty kicks Sunday night, rallying from a pair of one-goal deficits to capture its first-ever world title.
The Japanese had been dubbed “sentimental favorites,” their strong play and surprising run having buoyed their countrymen back home still trying to recover from a massive earthquake this spring that triggered a devastating tsunami and a nuclear crisis.
Japan shocked host Germany by a 1-0 score in the quarterfinals, then defeated a potent Sweden team 3-1 to advance to the finals.
The World Cup win marks the first time the Japanese national women's team has beaten the U.S. The teams have met 25 previous times.